服务热线:+86-0000-1234

站内公告:

日升华庭:Unser Mund sei voll Lachens,BWV 110_
日升华庭平台

当前位置:日升华庭 > 日升华庭平台 >

Unser Mund sei voll Lachens,BWV 110_

时间:2018/10/09  点击量:158

标题:Unser Mund sei voll Lachens,BWV 110 Unser Mund sei voll Lachens(可能我们的嘴里充满了笑声),[1] BWV 110,[a]是约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的教堂康塔塔。他在圣诞节当天在莱比锡创作了圣诞歌剧,并于1725年12月25日首次演出。 巴赫在莱比锡的托马斯坎考尔(Thomaskantor)在他的第三年创作了歌剧。他使用了格奥尔格·克里斯蒂安·莱姆斯(Georg Christian Lehms)的一篇文章,该文本已于1711年出版。文中没有叙述与阿里亚斯交替,而是三篇圣经引文,以诗篇26节的经文开头,然后是耶利米书上一节有关上帝的经文伟大,最后是天使“根据卢克福音而来自圣诞节的歌曲。最后的合唱团来自CasparFüger的“Wir Christenleut”。 巴赫为四位声乐独奏家,一个四人合唱团和一个巴洛克乐器合奏小号和定音鼓,横向笛子,不同种类的双簧管,弦乐和包括巴松管在内的低音提琴伴奏而欢乐地献唱。他以法国序曲的风格衍生出第一个合唱团,从序曲到他的第四乐团管弦乐队,在其中间部分嵌入了人声部分。天使之歌是基于E-flat大师BWV 243a中他的Magnificat的圣诞插曲Virga Jesse Floruit。他选择obbligato工具来区分三个咏叹调的特征:两个长笛表达男高音,表达“低诞生”,[1]双簧管“与高音相爱,代表上帝的爱,以及小号,双簧管和弦低音给他打电话一起唱欢乐的歌。巴赫在圣诞节的第一场表演中领衔Thomanerchor,一场在Nikolaikirche和一场在Thomaskirche。 巴赫在他的第三年在莱比锡圣诞节作为托马斯坎托的圣诞节庆祝活动,这是圣诞节庆祝活动持续三天的第一天。[1]节期的规定读数来自提多书,“上帝的怜悯”(提多书2:11-14)或以赛亚书,“我们是孩子出生”(以赛亚书9:2-7),和来自路加福音,耶稣诞生,告诉牧羊人和天使的歌曲(路加福音2:1-14)。[1] 1723年,他在莱比锡的第一年,巴赫没有为圣诞节创作新歌,而是在没有任何圣经或合唱内容的情况下,在一首免费的诗歌文本中复活了克里斯滕,黛雯迪森标签,BWV 63。那一年,他为第二和第三个节日创作了新作品。 1724年,他的第二年,他为三个节日创作了三首歌颂,从Gelobet seist du,Jesu Christ,BWV 91开始。[1]在他的第三年,巴赫使用了乔治克里斯蒂安·莱姆斯的格兰塔文本,该文本已于1711年在达姆施塔特出版的GottgefälligesKirchen-Opffer收藏中出版[2]。剧作家首先引用了第126篇诗篇中的两段经文,这段经文讲述了耶路撒冷拯救的希望:“当主再次转向被锡安所掳的时候,我们就像那梦想的人一样。”(诗篇126: 2-3)。[1]诗人包括耶利米书一节经文,赞美神的伟大(耶利米书10:6),他引用路加福音中的圣诞故事中的天使歌唱(路加福音2:14)。 [1] [2]在这篇早期文章中,三个圣经引用与咏叹调交替。[1]闭幕式是卡斯帕福格赞美诗“Wir Christenleut”的第五部分[1] [3] 巴赫在圣诞节当天早晨在尼古拉教堂举行的第一场演出中领导Thomanerchor,下午在Thomaskirche重复演出。[4]他在1728年至1731年期间至少领先一次表演。[5] 有些巴赫学者认为,这部歌剧是在1734年为波兰继承战争结束而写成的[6],但是印刷文本的发现表明它并不相关[1]。直到1876年,这首歌曲才出版在作曲家作品的第一部完整版的巴赫作品集(Bach Gesellschaft Ausgabe)中。 巴赫以七种动作构造了这个颂歌。一个开场合唱团和一个关闭的合唱团构成一系列咏叹调,一个吟诵和二重唱。巴赫为四位声乐独奏家(女高音歌手(S),女低音歌手(A),男高音歌手(T),低音歌手(B)),四人合唱团和一个由三个喇叭和定音鼓(Ti)组成的巴洛克乐器合奏队, (Ft),三个双簧管(Ob)(也包括双簧管和双簧管),两把小提琴(Vl),中提琴(Va)和包括巴松管在内的低音连奏。[2] [7]原始部分写道:“JJ Feria 1 Nativitatis Xsti。协奏曲。一个3 Trombe,Tamburi。 3 Hautb。 /Baßon。 2 Violini e Viola,4 VocièContinuo。“,意思是”耶稣的帮助。基督诞生的第一个节日。 3喇叭,定音鼓,3双簧管,低音管弦乐,2把小提琴和中提琴,4种声音和连续奏的协奏曲。“[8]持续时间为27分钟。[1] 在下面的动作表格中,得分是Neue Bach-Ausgabe。[7]巴赫学者阿尔弗雷德杜尔(AlfredDürr)使用符号表示常用时间(4/4)和阿拉伯短时间(2/2)的关键词和时间签名。没有显示连续播放。 1725年,巴赫典型地在他的歌剧中构成了交替的叙述和咏叹调,这些都是当代诗歌。这部作品的文字是旧式的,圣经中的文字穿插着咏叹调。巴赫跟着它,用不同的音乐形式来表达圣经的引文。诗篇的开场合唱是他的序曲改编自他的第四个管弦乐组曲“BWV 1069”。二重奏“Ehre sei Gott in derHöhe”是基于圣诞节插曲来自Bach的Magnificat E的圣诞节插曲Virga Jesse floruit - 平坦的主修,1723年的BWV 243a在莱比锡举办了他的第一个圣诞节[1]。 开场合唱是“Unser Mund sei voll Lachens”(可能我们的嘴里充满了笑声)。[1]它要求所有的乐器演奏。[9]文字“总结承认主已为他的子民实现了伟大的事”[10]。巴赫根据他的第四乐队管弦乐队在D大调中的音乐表演,为原创音乐添加了节日号角和定音鼓以及长笛[4],并嵌入了声音。他遵循法国序曲的格式,由缓慢的乐器组成快速合唱部分[1]。法国的序曲通常是在国王来到演出时播放的,似乎适合迎接天王。[4]正如巴赫学者阿尔弗雷德杜尔所说的那样,文中提到的笑声“通常变得很形象化”。[1]当巴赫后来再次执行这项工作时,他将一些声乐片段标记为“ripieno”,在“协奏曲”中实现更多种类。[1]执导巴赫康塔塔朝圣的约翰艾略特加德纳解释说,巴赫的每个部分的概念都是严格的一个声音,他在三场圣诞节音乐会中选择了这个康塔塔来结束一整年的努力,并注意到第一个运动的“音乐笑声的奇妙演绎”和“天生的优雅和轻盈的触觉”[9]。 男高音唱段“Ihr Gedanken und ihr Sinnen”(你的思想和思考)[11]伴随着两个横向笛子。杜尔将长笛的选择解释为“低生育”的象征。[1] [4] 低音吟诵,“Dir,Herr,ist niemand gleich”(没有人喜欢你,Lord),[11]伴随着弦乐,伴随着“向上的手势”的低音声音的表现力。 [1] alto aria,“Ach Herr,is is ein Menschenkind”(啊,主啊,什么是人类),[11]伴随着独奏双簧管“amore”,表达了对人类本质的怀疑“,而上帝”他对他的兴趣。[10]咏叹调,作为第一个,不是一个聋哑人咏叹调,但分两部分。首先介绍的人犯罪的观念改变为救赎。[1]巴赫学者克劳斯霍夫曼将双簧管的选择与歌手的问题“你为什么要为人类做所有这些事情”的答案有关:“Aus Liebe”(通过爱)。[4] 二重奏“Ehre sei Gott in derHöhe”(最高荣耀归给上帝)[11]将两个高度的声音结合在一个简单的连续伴奏上,唱出上帝在地球上最高的荣耀和平静中的荣耀。音乐基于Magnificat的Virga Jesse floruit,将声线改变为不同的文字,但保留了“基本抒情性格”[1]。加德纳指出,“对男性的善意”以田园风格表达,声音在相当于十分之一[9] 低音咏叹调“Wacht auf,ihr Adern und ihr Glieder”(唤醒,静脉和四肢)[11]是最后一次唤醒并加入天使们的赞美之声。小号和双簧管增添精力充沛的音乐。双簧管加倍弦或休息,为更加动态作用。喇叭中的Virtuoso段落让人想起第一乐章。[1]小号的第一个黑社会召唤是武装角色,并被声音模仿。当文字提到琴弦时,风会休息。[12] 最后的合唱团“Alleluja!Gelobt sei Gott”(哈利路亚!赞美上帝),[11]是由一位匿名作曲家创作的四部曲。巴赫再次设定了同样的曲调,用另一节诗歌“Seid froh,dieweil”来结束他圣诞节清唱剧的第三部分(因此很高兴)[10]。 该列表取自巴赫Cantatas网站上的选择。[5]演奏历史信息表演的乐器演奏组在Instr标题下以绿色突出显示。 模块中的Lua错误:Authority_control在397行:试图读取全局createRow。

首页 | 日升华庭娱乐 | 日升华庭平台 |

+86-0000-1234



Powered by 日升华庭 @2018 RSS地图 html地图

Copyright 365站群 © 2012-2013 365建站器 版权所有